Prepared weekly, homemade, see our chalkboards for details. Élaboré chaque semaine, fait maison, à consulter sur nos ardoises
Starter + Main Course OR Main Course + Dessert Entrée + Plat OU Plat + Dessert
16.00€
Starter + Main Course + Dessert Entrée + Plat + Dessert
19.00€
Entrances Entrées
Serrano ham croquettes Croquetas de jambon de serrano
Iberian mayonnaise with chorizo Mayonnaise ibérique au chorizo
8.00€
Iberian mayonnaise with chorizo Mayonnaise ibérique au chorizo
Seared skipjack tuna in a crying tiger Thon rose listao snacké en tigre qui pleure
2 2
12.00€
2 2
Szechuan-style eggplant salad Salade d’aubergines à la Sichuanaise
Black sesame ice cream
3 - 2 - 1
Glace sésame noir
3 - 2 - 1
9.00€
Black sesame ice cream
3 - 2 - 1
Glace sésame noir
3 - 2 - 1
Starter of the day Entrée du jour
6.00€
Place Plats
Ravioli filled with burrata cream and herbs Ravioles farcies à la crème de burrata et herbes
Comté and parsley cream, parmesan crisp, chives, lime
2 - 1
Crème de comté et persil, tuile de parmesan, ciboulette, citron vert
2 - 1
16.00€
Comté and parsley cream, parmesan crisp, chives, lime
2 - 1
Crème de comté et persil, tuile de parmesan, ciboulette, citron vert
2 - 1
Half duck breast Demi-magret de canard
New potatoes, black cherry sauce
2
Pommes de terres grenailles, sauce aux cerises noires
2
16.00€
New potatoes, black cherry sauce
2
Pommes de terres grenailles, sauce aux cerises noires
2
Chipirons, sausage Chipirons, txistorra
Herb candied garlic cream, bravas potatoes
2 - 3
Crème d’ail confit aux herbes, patatas bravas
2 - 3
14.00€
Herb candied garlic cream, bravas potatoes
2 - 3
Crème d’ail confit aux herbes, patatas bravas
2 - 3
Dish of the day Plat du jour
13.00€
Desserts Desserts
Chocolate mousse Mousse au chocolat
Hazelnut praline
2 - 1
Pralin de noisettes
2 - 1
7.00€
Hazelnut praline
2 - 1
Pralin de noisettes
2 - 1
French toast Brioche perdue
Salted caramel, vanilla ice cream
1
Caramel beurre salé, glace vanille
1
7.00€
Salted caramel, vanilla ice cream
1
Caramel beurre salé, glace vanille
1
Dessert of the day Dessert du jour
5.00€
2 scoops of artisanal ice cream of your choice 2 Boules de glace artisanale au choix
Vanilla, strawberry, raspberry, chocolate, caramel, coffee, hazelnuts, pistachio, rum raisin, mango, coconut, lemon, yogurt
2 - 1
Vanille, fraise, framboise, chocolat, caramel, café, noisettes, pistache, rhum-raisin,
mangue, coco, citron, yaourt
2 - 1
4.00€
Vanilla, strawberry, raspberry, chocolate, caramel, coffee, hazelnuts, pistachio, rum raisin, mango, coconut, lemon, yogurt
2 - 1
Vanille, fraise, framboise, chocolat, caramel, café, noisettes, pistache, rhum-raisin,
mangue, coco, citron, yaourt
2 - 1
The complete list of allergens La liste complète des allergènes
1 - Vegetarian
2 - Gluten-free
3 - Our favorites
1 - Végétarien
2 - Sans gluten
3 - Nos coups de coeur
1 - Vegetarian
2 - Gluten-free
3 - Our favorites
1 - Végétarien
2 - Sans gluten
3 - Nos coups de coeur
Les boy inside Les pois sisses
Hummus of the moment, toasted sesame seeds, garden vegetables
6 - 3 - 2 - 5
Houmous du moment, sésames torréfiées, légumes du jardin
6 - 3 - 2 - 5
7.00€
Hummus of the moment, toasted sesame seeds, garden vegetables
6 - 3 - 2 - 5
Houmous du moment, sésames torréfiées, légumes du jardin
6 - 3 - 2 - 5
The natsos Les natsos
French-Mexican nachos, shredded duck confit, corn, tomatoes, kidney beans, red onions, spring onions, barbecue sauce, sour cream, cheddar cheese
4 - 5
Nachos franco-mexicain, confit de canard effiloché, maïs, tomates, haricots
rouges, oignons rouges, cébettes, sauce barbecue, sour cream, cheddar
4 - 5
13.00€
French-Mexican nachos, shredded duck confit, corn, tomatoes, kidney beans, red onions, spring onions, barbecue sauce, sour cream, cheddar cheese
4 - 5
Nachos franco-mexicain, confit de canard effiloché, maïs, tomates, haricots
rouges, oignons rouges, cébettes, sauce barbecue, sour cream, cheddar
4 - 5
Natsos (vegetarian option) Les natsos (option végétarienne)
4 - 2 - 5 4 - 2 - 5
11.00€
4 - 2 - 5 4 - 2 - 5
The croquettes Les croquetas
Croquettes, Iberian mayonnaise with chorizo
Your choice: Serrano ham or mushrooms
6
Croquetas, mayonnaise ibérique au chorizo
Au choix : jambon de serrano ou champignons
6
8.00€
Croquettes, Iberian mayonnaise with chorizo
Your choice: Serrano ham or mushrooms
6
Croquetas, mayonnaise ibérique au chorizo
Au choix : jambon de serrano ou champignons
6
The cheese that snouk Le fromaze qui snouk
Whole raw milk Camembert, roasted over a wood fire, toasted bread
Choice of: honey or amarena black cherry chutney (grilled chorizo option: +€3)
2 - 5 - 1
Camembert entier au lait cru, rôti au feu de bois, pain grillé
Au choix : miel ou chutney de cerises noires amarena (option chorizo grillé : +3€)
2 - 5 - 1
13.00€
Whole raw milk Camembert, roasted over a wood fire, toasted bread
Choice of: honey or amarena black cherry chutney (grilled chorizo option: +€3)
2 - 5 - 1
Camembert entier au lait cru, rôti au feu de bois, pain grillé
Au choix : miel ou chutney de cerises noires amarena (option chorizo grillé : +3€)
2 - 5 - 1
The Auberzines Les auberzines
Szechuan-style eggplant with black sesame ice cream
6 - 3 - 2
Aubergines à la Sichuanaise, glace de sésame noir
6 - 3 - 2
9.00€
Szechuan-style eggplant with black sesame ice cream
6 - 3 - 2
Aubergines à la Sichuanaise, glace de sésame noir
6 - 3 - 2
The red vegetables Les légumes rouzes
Tomatoes and feta cheese cooked over a wood fire with olive oil, mint, thyme, rosemary, and toasted bread
2 - 5 - 1
Tomates et fêta au feu de bois à l’huile d’olive, menthe, thym, romarin, pain grillé
2 - 5 - 1
14.00€
Tomatoes and feta cheese cooked over a wood fire with olive oil, mint, thyme, rosemary, and toasted bread
2 - 5 - 1
Tomates et fêta au feu de bois à l’huile d’olive, menthe, thym, romarin, pain grillé
2 - 5 - 1
Orange fries Les frites oranzes
Sweet potato fries, horseradish cream, lemon and dill
4 - 2 - 5
Frites de patates douces, crème de raifort, citron et aneth
4 - 2 - 5
7.00€
Sweet potato fries, horseradish cream, lemon and dill
4 - 2 - 5
Frites de patates douces, crème de raifort, citron et aneth
4 - 2 - 5
The red pasta Les rosses pâtes
Ravioli filled with burrata cream and herbs, Comté cream and parsley, parmesan crisp, chives, lime
2
Ravioles farcies à la crème de burrata et herbes, crème de comté et persil,
tuile de parmesan, ciboulette, citron vert
2
14.00€
Ravioli filled with burrata cream and herbs, Comté cream and parsley, parmesan crisp, chives, lime
2
Ravioles farcies à la crème de burrata et herbes, crème de comté et persil,
tuile de parmesan, ciboulette, citron vert
2
The pink cosson Le cosson roze
Confit of pork loin with Gironde beer (cooked at low temperature)
6 - 5 - 1
Confit d’échine de porc à la bière de Gironde (cuit à basse température)
6 - 5 - 1
13.00€
Confit of pork loin with Gironde beer (cooked at low temperature)
6 - 5 - 1
Confit d’échine de porc à la bière de Gironde (cuit à basse température)
6 - 5 - 1
The little squeaky one Le petit couin-couin
Half a duck breast (200g) cooked over a wood fire, new potatoes, black cherry sauce
5-1
Demi-magret de canard (200g) au feu de bois, pommes de terres grenailles,
sauce aux cerises noires
5 -1
16.00€
Half a duck breast (200g) cooked over a wood fire, new potatoes, black cherry sauce
5-1
Demi-magret de canard (200g) au feu de bois, pommes de terres grenailles,
sauce aux cerises noires
5 -1
They make you likable Elles te rendent aimables
Topped carrots glazed with maple syrup, lemon labneh and herbs
4 - 2 - 5 - 1
Carottes fanes laquées au sirop d’érable, labneh au citron et herbes
4 - 2 - 5 - 1
9.00€
Topped carrots glazed with maple syrup, lemon labneh and herbs
4 - 2 - 5 - 1
Carottes fanes laquées au sirop d’érable, labneh au citron et herbes
4 - 2 - 5 - 1
The Sipirons Les sipirons
Chipirons, txistorra, crème d'ail confit aux herbes, patatas bravas
6 - 5
Chipirons, txistorra, crème d’ail confit aux herbes, patatas bravas
6 - 5
14.00€
Chipirons, txistorra, crème d'ail confit aux herbes, patatas bravas
6 - 5
Chipirons, txistorra, crème d’ail confit aux herbes, patatas bravas
6 - 5
The big pink fish Le gros poisson rose
Seared skipjack tuna in the style of a crying tiger
5 - 1
Thon rosé listao snacké en tigre qui pleure
5 - 1
13.00€
Seared skipjack tuna in the style of a crying tiger
5 - 1
Thon rosé listao snacké en tigre qui pleure
5 - 1
Our red meats to share Nos viandes rouzes à partazer
See our menus. French beef breed. In partnership with Boucherie St Ferdinand in Arcachon.
Depending on parts and availability
6 - 1 - 5
Voir nos ardoises. Race viande française. En association avec la Boucherie St Ferdinand d’Arcachon.
Selon pièces et arrivages
6 - 1 - 5
See our menus. French beef breed. In partnership with Boucherie St Ferdinand in Arcachon.
Depending on parts and availability
6 - 1 - 5
Voir nos ardoises. Race viande française. En association avec la Boucherie St Ferdinand d’Arcachon.
Selon pièces et arrivages
6 - 1 - 5
The vegetables from the garden Les légumes du zardin
A bowl of salad and homemade dressing to lighten things up!
3 - 2 - 5
Bol de salade et vinaigrette maison pour alléger le tout !
3 - 2 - 5
3.00€
A bowl of salad and homemade dressing to lighten things up!
3 - 2 - 5
Bol de salade et vinaigrette maison pour alléger le tout !
3 - 2 - 5
The complete list of allergens La liste complète des allergènes
1 - Cooked over a wood fire
2 - Vegetarian
3 - Vegan
4 - Vegan option
5 - Gluten-free
6 - Our favorites
1 - Cuits au feu de bois
2 - Végétarien
3 - Vegan
4 - Possible vegan
5 - Sans gluten
6 - Nos coups de coeur
1 - Cooked over a wood fire
2 - Vegetarian
3 - Vegan
4 - Vegan option
5 - Gluten-free
6 - Our favorites
1 - Cuits au feu de bois
2 - Végétarien
3 - Vegan
4 - Possible vegan
5 - Sans gluten
6 - Nos coups de coeur
A dessert for two is cute.
One for each person is much safer.
Un dessert à deux, c'est mignon.
Un chacun, c'est beaucoup plus prudent.
Our sweet treats Nos plaisirs sucrés
Chocolate mousse La mousse au socolat
Chocolate mousse, hazelnut praline
2 - 3 - 4
Mousse au chocolat, pralin de noisettes
2 - 3 - 4
8.00€
Chocolate mousse, hazelnut praline
2 - 3 - 4
Mousse au chocolat, pralin de noisettes
2 - 3 - 4
The cheese Le fromaze
Cheese platters, fig jam, crushed walnuts
2 - 3 - 4
Assiettes de fromages, confiture de figues, noix concassées
2 - 3 - 4
Cheese platters, fig jam, crushed walnuts
2 - 3 - 4
Assiettes de fromages, confiture de figues, noix concassées
2 - 3 - 4
The pineapple L’ananas
Honey-roasted pineapple in a wood-fired oven, thyme crumble
1 - 2 - 4
Ananas rôti au miel au four à bois, crumble de thym
1 - 2 - 4
7.00€
Honey-roasted pineapple in a wood-fired oven, thyme crumble
1 - 2 - 4
Ananas rôti au miel au four à bois, crumble de thym
1 - 2 - 4
Papa's briosse La briosse de Papa
French toast, salted caramel, vanilla ice cream, hazelnut praline
2 - 4
Brioche perdue, caramel beurre salée, glace vanille, pralin de
noisettes
2 - 4
8.00€
French toast, salted caramel, vanilla ice cream, hazelnut praline
2 - 4
Brioche perdue, caramel beurre salée, glace vanille, pralin de
noisettes
2 - 4
The completely cold ball La boule toute froide
Flavor of your choice: vanilla, strawberry, raspberry, chocolate, caramel, coffee, hazelnut, pistachio, rum raisin, mango, coconut, lemon, yogurt
2 - 4
Parfum au choix : vanille, fraise, framboise, chocolat, caramel,
café, noisettes, pistache, rhum-raisin, mangue, coco, citron, yaourt
2 - 4
1B 2.00€
2B 4.00€
3B 5.00€
Flavor of your choice: vanilla, strawberry, raspberry, chocolate, caramel, coffee, hazelnut, pistachio, rum raisin, mango, coconut, lemon, yogurt
2 - 4
Parfum au choix : vanille, fraise, framboise, chocolat, caramel,
café, noisettes, pistache, rhum-raisin, mangue, coco, citron, yaourt
2 - 4
Desserts for grown-ups Le desserts des grands
Limp Biscuit "Cocktail" Limp Biscuit "Cocktail"
Vodka, Frangelico hazelnut liqueur, speculoos, coffee
4
Vodka, liqueur de noisettes Frangelico, speculoos, café
4
9.00€
Vodka, Frangelico hazelnut liqueur, speculoos, coffee
4
Vodka, liqueur de noisettes Frangelico, speculoos, café
4
The little lichette La p’tite lichette
4cl, served neat, over ice cubes or crushed ice
4
4cl, servis secs, sur glaçons ou glace pilée
4
4cl, served neat, over ice cubes or crushed ice
4
4cl, servis secs, sur glaçons ou glace pilée
4
Get, Limoncello Get, Limoncello
5.00€
Mentheuse Mentheuse
6.00€
Bailey's, Homemade Flavored Rum Bailey’s, Rhum arrangé maison
5.00€
Or our entire spirits cellar Ou toute notre cave à spiritueux
The complete list of allergens La liste complète des allergènes
1 - Cooked over a wood fire
2 - Vegetarian
3 - Gluten-free
4 - Good for morale
1 - Cuits au feu de bois
2 - Végétarien
3 - Sans gluten
4 - Bon pour le moral
1 - Cooked over a wood fire
2 - Vegetarian
3 - Gluten-free
4 - Good for morale
1 - Cuits au feu de bois
2 - Végétarien
3 - Sans gluten
4 - Bon pour le moral
Pastis Pastis
3.00€
La Mentheuse, Get 27, Limoncello La Mentheuse, Get 27, Limoncello
5.00€
Genepi, Chartreuse Génépi, Chartreuse
7.00€
Amaretto, Bailey’s Amaretto, Bailey’s
5.00€
Don Papa Don Papa
9.00€
Coca-cola Coca-Cola
Normal, Zero, Cherry Normal, Zéro, Cherry
3.50€
Normal, Zero, Cherry Normal, Zéro, Cherry
Orangina, Fuze Tea, Perrier Orangina, Fuze Tea, Perrier
3.50€
Homemade lemonade Limonade artisanale
3.00€
Syrup Sirop
Grenadine, mint, peach, passion fruit, lemon, cherry, raspberry, violet, lavender, rose... Grenadine, menthe, pêche, passion, citron, cerise, framboise, violette, lavande, rose...
1.50€
Grenadine, mint, peach, passion fruit, lemon, cherry, raspberry, violet, lavender, rose... Grenadine, menthe, pêche, passion, citron, cerise, framboise, violette, lavande, rose...
Diabolo, Ginger Beer, Tonic Diabolo, Ginger Beer, Tonic
3.00€
Jus de fruit Pago Jus de fruit Pago
Orange, apple, pineapple, strawberry, banana Orange, pomme, ananas, fraise, banane
3.50€
Orange, apple, pineapple, strawberry, banana Orange, pomme, ananas, fraise, banane
Abatilles - 1L (still, sparkling) Abatilles - 1L (plate, pétillante)
4.00€
And all the other classics (subject to availability)! Et tous les autres classiques (selon disponibilité) !
Aperol Spritz Aperol Spritz
Aperol, Prosecco, sparkling water Apérol, Prosecco, eau pétillante
8.00€
Aperol, Prosecco, sparkling water Apérol, Prosecco, eau pétillante
Margarita Margarita
Tequila, triple sec, citron vert Tequila, triple sec, citron vert
8.00€
Tequila, triple sec, citron vert Tequila, triple sec, citron vert
Mojito Mojito
Rum, mint, cane sugar, sparkling water Rhum, menthe, sucre de canne, eau pétillante
7.00€
Rum, mint, cane sugar, sparkling water Rhum, menthe, sucre de canne, eau pétillante
Moscow mule Moscow mule
Vodka, citron vert, ginger beer Vodka, citron vert, ginger beer
7.00€
Vodka, citron vert, ginger beer Vodka, citron vert, ginger beer
Espresso Martini Espresso Martini
vodka, kahlua, espresso Vodka, Kahlua, espresso
8.00€
vodka, kahlua, espresso Vodka, Kahlua, espresso
Virgin mojito Virgin mojito
6.00€
Virgin moscow mule Virgin moscow mule
6.00€
Apple cinnamon sour Sour pomme cannelle
6.00€
The pond garden Le jardin du bassin
Apple, strawberry, hibiscus, lemon Pomme, fraise, hibiscus, citron
6.00€
Apple, strawberry, hibiscus, lemon Pomme, fraise, hibiscus, citron
Bartender, do some magic for me! Barman, fais-moi de la magie !
Tell us what you want... and we'll take care of the rest! Donne-nous tes envies... Et on s’occupe du reste !
7.00€
Tell us what you want... and we'll take care of the rest! Donne-nous tes envies... Et on s’occupe du reste !
Frozen cocktails Frozen cocktails
Two refreshing recipes depending on the season! Deux recettes rafraichissantes selon la saison !
9.00€
Two refreshing recipes depending on the season! Deux recettes rafraichissantes selon la saison !
Day of the Dead Dia de los muertos
A Margarita like you've never seen before! Une Margarita comme tu ne l’as jamais vue !
9.00€
A Margarita like you've never seen before! Une Margarita comme tu ne l’as jamais vue !
Raspberry Basil Spritz Spritz framboise basilic
To toast this beautiful day! Pour trinquer à cette belle journée !
9.00€
To toast this beautiful day! Pour trinquer à cette belle journée !
Penicillin Penicillin
The ginger punch in the heart of Scotland. Le punch du gingembre au coeur de l’Ecosse.
9.00€
The ginger punch in the heart of Scotland. Le punch du gingembre au coeur de l’Ecosse.
Mule Fishing Tackle Pêchetacle Mule
The perfect combo of freshness and spice. Le parfait combo de la fraicheur et des épices.
9.00€
The perfect combo of freshness and spice. Le parfait combo de la fraicheur et des épices.
Goodbye Sadness Adieu Tristesse
Travel to the countryside with the freshness of elderflower. Voyage en campagne avec la fraicheur de la fleur de sureau.
8.00€
Travel to the countryside with the freshness of elderflower. Voyage en campagne avec la fraicheur de la fleur de sureau.
Blueberry and Ginger Sour Sour myrtille et gingembre
Freshness, pep and delicacy. Fraicheur, peps et délicatesse.
9.00€
Freshness, pep and delicacy. Fraicheur, peps et délicatesse.
Amaretto sour Amaretto sour
The almond in all its splendor. L’amande dans toute sa splendeur.
8.00€
The almond in all its splendor. L’amande dans toute sa splendeur.
Tiramisu Espresso Martini Tiramisu Espresso Martini
Dessert for adults (available in 4 shots, €12). Le dessert des grands (disponible en 4 shots, 12€).
9.00€
Dessert for adults (available in 4 shots, €12). Le dessert des grands (disponible en 4 shots, 12€).
Bartender, do some magic for me! Barman, fais-moi de la magie !
Tell us what you want... and we'll take care of the rest! Donne-nous tes envies... Et on s’occupe du reste !
11.00€
Tell us what you want... and we'll take care of the rest! Donne-nous tes envies... Et on s’occupe du reste !
De Luze VSOP (Cognac) De Luze VSOP (Cognac)
8.00€
Laubade VSOP (Armagnac) Laubade VSOP (Armagnac)
8.00€
White Armagnac Blanche d’Armagnac
6.00€
Roger Groult 3 years old (Calvados) Roger Groult 3 ans (Calvados)
7.00€
To get angry Pour s'iritier
Speyburn 10 years (Scotland) Speyburn 10 ans (Ecosse)
7.00€
Kyle of Lochalsh (Scotland) Caol Ila Moch (Écosse)
9.00€
Maker’s Mark (USA, Kentucky) Maker’s Mark (USA, Kentucky)
7.00€
To chat a little Pour causer un peu
Green Spot (Irlande) Green Spot (Irlande)
10.00€
Ardbeg An Oa (Scotland, Islay) Ardbeg An Oa (Écosse, Islay)
12.00€
The Weller (USA, Kentucky) The Weller (USA, Kentucky)
12.00€
To travel Pour voyager
Nikka Days (Japan) Nikka Days (Japon)
8.00€
Arlett blended (France) Arlett blended (France)
5.00€
Arlett Single malt (France) Arlett Single malt (France)
8.00€
Mack (Sweden) Mack (Suède)
8.00€
Pokeno (New Zealand) Pokeno (Nouvelle-Zélande)
11.00€
Smirnoff (UK) Smirnoff (UK)
6.00€
Pyla Vodka (Gironde) Pyla Vodka (Gironde)
7.00€
Grey Goose (Charente) Grey Goose (Charente)
9.00€
Agricultural rums Les rhums agricoles
HSE Blanc (Martinique) HSE Blanc (Martinique)
6.00€
Clairin (Haïti) Clairin (Haïti)
10.00€
HSE ESB (Martinique) HSE ESB (Martinique)
5.00€
Clément VSOP (Martinique) Clément VSOP (Martinique)
8.00€
Longueteau Prelude (Guadeloupe) Longueteau Prélude (Guadeloupe)
10.00€
JM XO (Martinique) JM XO (Martinique)
15.00€
Traditional rums and molasses Les rhums traditionnels et mélasses
Havana Special (Cuba) Havana Especial (Cuba)
6.00€
Eminent 7 years (Cuba) Eminente 7 ans (Cuba)
10.00€
Pura Vida XA (Costa Rica) Pura Vida XA (Costa Rica)
7.00€
Boat No. 15 (Guatemala) Botran N°15 (Guatemala)
7.00€
Planterey 5 years (Barbados) Planterey 5 ans (Barbade)
6.00€
Planterey Pineapple (Barbados) Planterey Ananas (Barbade)
7.00€
Embargo (Caribbean) Embargo (Caraïbes)
7.00€
Bumbu (Barbados) Bumbu (Barbade)
8.00€
Zacapa solera (Guatemala) Zacapa solera (Guatemala)
11.00€
Worthy Park (Jamaica) Worthy Park (Jamaïque)
11.00€
Old Man of Caldas (Colombia) Viejo de Caldas (Colombie)
6.00€
Bombay Original (UK) Bombay Original (UK)
5.00€
Bombay Sapphire (UK) Bombay Sapphire (UK)
7.00€
Hendrick's (Scotland) Hendrick’s (Écosse)
9.00€
S of Sorgin (Ronde) S de Sorgin (Gironde)
7.00€
Confidential Charlotte (France) Confidential Charlotte (France)
8.00€
The Jimador (Mexique, Jalisco) El Jimador (Mexique, Jalisco)
5.00€
1800 white (Mexique, Jalisco) 1800 blanco (Mexique, Jalisco)
8.00€
1800 aged (Mexique, Jalisco) 1800 añejo (Mexique, Jalisco)
9.00€
Mezcal Herencia de Sanchez (Mexique) Mezcal Herencia de Sanchez (Mexique)
7.00€
Pressures Pressions
14cl
25cl
Golden hop blonde Golden hop blonde
3.00€
6.00€
Azimut IPA Azimut IPA
5.00€
8.00€
Beer of the Month Bière du mois
5.00€
8.00€
Bottles Bouteilles
Laca Boiates Laca Boiates
Brewed 4km from here, Lager, white, amber, APA Brassées à 4km d’ici, Lager, blanche, ambrée, APA
7.00€
Brewed 4km from here, Lager, white, amber, APA Brassées à 4km d’ici, Lager, blanche, ambrée, APA
Corona Corona
6.00€
Trolls' Vintage Cuvée des trolls
6.00€
Triple Carmelite Triple Karmeliet
8.00€
Good Help Brown Bon Secours brune
7.00€
Delirium red Delirium red
8.00€
Petrus red Petrus red
7.00€
Alcohol-free beer Bière sans alcool
6.00€
By the glass Au verre
To help you discover new things on each visit, we offer our wines by the glass on a slate. Pour vous faire découvrir de nouvelles choses à chaque visite, nous proposons nos vins au verre sur ardoise.
To help you discover new things on each visit, we offer our wines by the glass on a slate. Pour vous faire découvrir de nouvelles choses à chaque visite, nous proposons nos vins au verre sur ardoise.
By the bottle À la bouteille
Come and discover our wine cellar or tell us what you would like to drink. Venez découvrir notre cave à vin ou exprimez-nous ce que vous avez envie de boire
Come and discover our wine cellar or tell us what you would like to drink. Venez découvrir notre cave à vin ou exprimez-nous ce que vous avez envie de boire
Express, decade Expresso, déca
2.00€
Double expresso Double expresso
3.00€
Long coffee, hazelnut Café allongé, noisette
3.00€
Coffee with cream Café crème
3.50€
Cappuccino, milk Cappuccino, latte
4.50€
Teas and infusions Thés et infusions
3.00€